For English Text
Διημερίδα με αφορμή την Ημέρα Ευρωπαίων Συγγραφέων 2024
«Μια πολυπολιτισμική γιορτή παιδικών ιστοριών»
Στα πλαίσια της Ημέρας Ευρωπαίων Συγγραφέων (25/03/2024) η βιβλιοθήκη του Πανεπιστημίου Λευκωσίας σε συνεργασία με την ψηφιακή βιβλιοθήκη Read, ανταποκρινόμενες στο κάλεσμα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, οργάνωσαν διήμερη εκδήλωση με σκοπό την προβολή της πολυγλωσσικής κληρονομιάς της Ευρώπης και την προώθηση της φιλαναγνωσίας του λογοτεχνικού γραμματισμού σε παιδιά.
Στο πρώτο μέρος της εκδήλωσης που έλαβε χώρα στις 28 Μαρτίου, σε κλειστή συνάντηση, φοιτητές από το Πανεπιστήμιο Λευκωσίας και οι συντελεστές της εκδήλωσης ανάγνωσαν τις ιστορίες που επιλέχθηκαν. Ακολούθησαν εποικοδομητικές συζητήσεις για τα οφέλη της φιλαναγνωσίας και της μετάφρασης όπως και για τις προκλήσεις που μπορεί να παρουσιάζονται σε αυτή.
Το Σάββατο, 6 Απριλίου, ακολούθησε εκδήλωση που ήταν ανοιχτή για το κοινό. Τα παιδιά που συμμετείχαν παρακολούθησαν αφηγήσεις ιστοριών από την Κύπρο, την Αυστρία και την Ιαπωνία σε τέσσερις γλώσσες (Ελληνικά, Γερμανικά, Ιαπωνικά και Σουηδικά) από φοιτητές του Πανεπιστημίου Λευκωσίας.
Έπειτα τα παιδιά συμμετείχαν σε εργαστήρια δημιουργικής γραφής και εικονογράφησης. Φεύγοντας τους απονεμήθηκε δίπλωμα παρακολούθησης και τους προσφέρθηκε το βιβλίο της Κύπριας συγγραφέως «Το κόκκινο φόρεμα της Σαβέλ» ως αναμνηστικό δώρο.
Οι συντελεστές των τριων βιβλίων έδωσαν τη συγκατάθεσή τους ώστε τα βιβλία τους να χρησιμοποιηθούν και προβληθούν για τις ανάγκες της δράσης.
Τα βιβλία ήταν τα ακόλουθα:
- “Το Κόκκινο Φόρεμα της Σαβέλ”, Μαρίνα Μιχαηλίδου -Καδή, Σταματιάδη Ντανιέλα
- “Zu Verschenken”, Michael Roher
- “Nekokotori”, Hiroshi Tateno, Shinjitsu Nakano
Το Ιαπωνικό Παραμύθι και η αφήγηση του σε δύο γλώσσες συμπεριλήφθηκαν προς τιμή της Ιαπωνίας, χώρας που είχε φέτος την εποπτεία για τη συγγραφή του μηνύματος και τη φιλοτέχνηση της αφίσας για την Παγκόσμια Ημέρα Παιδικού Βιβλίου.
Η κυρία Yoko Maejima, Deputy Head of Mission and Counsellor στην Πρεσβεία της Ιαπωνίας στην Κύπρο παρευρέθηκε στην εκδήλωση και πρόσφερε την πολύτιμη βοήθειά της στη Δρα. Παπακυριακού για τη μετάφραση του Ιαπωνικού παραμυθιού.
Συντελεστές:
Σχεδιασμός/Συντονισμός δράσης:
- Αγγελική Λασηθιωτάκη, Βιβλιοθηκονόμος Γραφείου Εξυπηρέτησης
Εμψυχωτές Εργαστηρίων:
- Μαρίνα Μιχαηλίδου-Καδή, συγγραφέας παιδικών βιβλίων
- Χρύσω Χαραλάμπους, εικονογράφος.
- Aνδρονίκη Λασηθιωτάκη, επιμελήτρια ψηφιακής βιβλιοθήκης “Read Library”
Μετάφραση/Καθοδήγηση Φοιτητών:
- Δρ. Ανδρούλα Παπακυριακού, Επίκουρη Καθηγήτρια Γλωσσολογίας, Παν. Λευκωσίας, Σχολή Ανθρωπιστικών Σπουδών και Κοινωνικών Επιστημών, Τμήμα Γλώσσας και Λογοτεχνίας
Διεύθυνση Βιβλιοθήκης:
- Μίνα Χαραλάμπους, Διευθύντρια Βιβλιοθηκών
- Μαρία Παύλου, Υπεύθυνη Γραφείου Εξυπηρέτησης
Αφηγητές, φοιτητές του Πανεπιστημίου Λευκωσίας:
- Ανθή Σαμαρά / Κύπρος (Eλληνική ανάγνωση)
- Μαρία Γιάγκου / Κύπρος (Eλληνική ανάγνωση)
- Νέδη Χατζησάββα / Κύπρος (Eλληνική ανάγνωση)
- Anna Kiani / Σουηδία, φοιτήτρια Erasmus (Σουηδική ανάγνωση)
- Lorin Kasten / Αυστρία (Γερμανική ανάγνωση)
- Miki Yamamoto / Ιαπωνία, φοιτητής Erasmus (Ιαπωνική ανάγνωση)
Φιλοτέχνηση αφίσας:
- Βερόνικα Παρπούνα, φοιτήτρια Πανεπiστημίου Λευκωσίας.
Τμήμα Μarketing Spp Media:
Χορηγός επικοινωνίας:
Two-day event on the occassion of European Authors' Day 2024
"A multicultural celebration of children's stories"
Within the framework of the European Authors' Day (25/03/2024), the University of Nicosia Library and Information Centre, in collaboration with Read digital library, responding to the call of the European Commission, organized a two-day event aiming to promote Europe's multilingual heritage and the love of reading among children.
In the first part of the event, which took place on March 28 in a closed meeting, students from the University of Nicosia and the contributors to the event read the selected stories. Constructive discussions followed about the benefits of literary literacy and translation, as well as the challenges that may arise.
On Saturday, April 6, an open event for the public followed. Participating children listened to storytelling sessions from Cyprus, Austria, and Japan in four languages (Greek, German, Japanese, and Swedish) by students of the University of Nicosia. Then, the children participated in creative writing and illustration workshops. Upon leaving, they were awarded a certificate of attendance and were given "The Red Dress of Savel" by Cypriot author Marina Michaelidou-Kadi as a souvenir gift.
The contributors of the three books gave their consent for their books to be used and displayed for the purposes of the event.
The books were as follows:
- "The Red Dress of Savel" by Marina Michaelidou-Kadi, Daniella Stamatiadi
- "Zu Verschenken" by Michael Roher
- "Nekokotori" by Hiroshi Tateno, Shinjitsu Nakano
The Japanese fairy tale and its narration in two languages were included in honor of Japan, the country that was responsible for writing the message and the designing the poster for this year World Children's Book Day.
Mrs. Yoko Maejima, Deputy Head of Mission and Counselor at the Embassy of Japan in Cyprus, attended the event and offered her valuable assistance to Dr. Androula Papakyriakou for translating the Japanese fairy tale.
Contributors:
Event Design/Coordination:
- Angeliki Lasithiotaki, Librarian of the Service Office
Workshop Facilitators:
- Marina Michaelidou-Kadi, children's book author
- Chryso Charalambous, illustrator
- Androniki Lasithiotaki, curator of the Read Library digital library
Translation/Student Guidance:
- Dr. Androula Papakyriakou, Assistant Professor of Linguistics, University of Nicosia, School of Humanities and Social Sciences, Department of Language and Literature
Library Management:
- Mina Charalambous, Director of Libraries
- Maria Pavlou, Service Office Manager
Narrators, Student from the University of Nicosia:
- Anthi Samara / Cyprus (Greek narration)
- Maria Yiagkou / Cyprus (Greek narration)
- Nedi Hatzisavva / Cyprus (Greek narration)
- Anna Kiani / Sweden, Erasmus student (Swedish narration)
- Lorin Kasten / Austria (German narration)
- Miki Yamamoto / Japan, Erasmus student (Japanese narration)
Poster Design:
- Veronica Parpouna, University of Nicosia student
Marketing Department, Spp Media:
Communication Sponsor:
PHOTO GALLERY